Dat nobis cenam emendam.
[ P ] [ O3 ] [ O4 + Adjektiv (übereingestimmt)]
Dat: Ind.Pr.3P. Sg Akt. von dare
nobis: Dativ von nos
cena emenda: Akkusativ Sg; eme-nd-am [von emo: kaufen] offensichtlich A Dekl - kann kein Gerundium sein; außerdem übereingestimmt mit einem offensichtlichen Nomen (Cena)
Mons escendus a nobis visus est.
[ S ] [ PräpositionalObjekt im Abl ] [ P ]
visus est: Ind. Pf. Pass . 3P.Sg von video 2
Mons escendus: Nom. Sg. von mons, -tis (m) + esce - nd - us [von e-scencere: ersteigen]; Muss Subjekt sein, escendus ein Adjektiv, weil der Nominativ escendere wäre, wärs ein Gerundium
Montes transcendi Hannibali fuerint.
[ S ] [ Dativus Auctoris ] [ P ]
fuerint: Kj. Pf. Akt. 3P Pl von esse; Formgleich mit Fut.II, da Fut II aber in Hauptsätzen (wie dem hier) keinen Sinn macht kanns das nicht sein.
Montes: Nom Pl von mons, -tis (m)
Hannibal, -lis: Hannibal (der Feldherr) - offensichtlich Dativ, weil H. konsonantische Dekl.
transcendi: Wenn Gerundium dann Genitiv, wenn Gerundiv dann Gen. Sg (m/n) oder Nom.Pl. (m); Prädikat verlangt Pl, muss also Gerundiv sein (=VerbalAdjektiv); daher: Montes transcendi
Carthaginem esse delendam Cato major dictus esset.
{ AcI: ( [Nomen im Akk] [ Infinitiv ] [ Adjektiv im Akk. ] )} [ S + Adj. ] [ P ]
dictus esset: Kj. Plqupf. Akt. 3P.Sg. = vorzeitiger Irrealis, genauso wie im Deutschen von dico 3, dixi, dictus
Cato major: Cato der Ältere; major von magnus
AcI: weil dicere eine indirekte Rede bzw. einen Aci/NcI auslöst;
delendam: Von der Deklination her klar Gerundiv;
Vel vellent Romam navigare Massilia eis proficiscenda fuerit.
Flumen Caesari transiendum erat, cum ab Helvetiis exercitu inteclusus est.